verkkovirittaja

Fennistien some ja oman alansa huippu

Virittäjällä on takanaan kohta 125 vuoden historia, johon kuuluu mielenkiintoisia vaiheita. Oletko lukenut lehden sivuilla käytyjä kiihkeitä väittelyitä tai muita Virittäjässä julkaistuja mieleenpainuvia tekstejä? Suoritan tänä keväänä harjoittelua, jossa tuotan sisältöä Virittäjän 125-vuotissyntymäpäivän kunniaksi julkaistavaa juhlasivustoa varten. Juhlasivustolla on tarkoitus käydä läpi niin Virittäjän kuin yleisesti suomen kielen tutkimusalankin historiaa, lehdessä 125 vuoden aikana käsiteltyjä …

Fennistien some ja oman alansa huippu Lue lisää »

Elinvoimaa pursuavat murteet

Suomen murteet eivät katoa, koska ihmiset eivät anna niiden kadota. Kulttuuriperintönä ne elävät arjessamme monenlaisissa muodoissa. Esimerkiksi Porissa murteeseen voi törmätä sanomalehtien murrepakinoissa, joiden kieli kuljettaa mukanaan muistoja menneestä. Murre kulttuuriperintönä Kun vanha talo aiotaan purkaa uuden tieltä, alkaa usein keskustelu siitä, ettei taloa saisikaan purkaa, jotta jälkipolville jäisi muistoja kaupungin entisestä elämästä. Joskus talo …

Elinvoimaa pursuavat murteet Lue lisää »

Luepas tämä teksti…uskallakin lukea!

Kieli kuvataan usein erilaisista palasista, kuten äänteistä ja sanoista, muodostuvaksi kokonaisuudeksi. Vaikka jokaisella palasella on oma merkityksensä ja tehtävänsä kielen järjestelmässä, joskus eri palasten muodostama kokonaisuus on osiaan suurempi. Hyvä esimerkki tästä on otsikon uskallakin lukea. Pintapuolisesti tarkasteltuna uskallakin lukea on myönteinen ilmaus siinä missä otsikon alkuosa luepas tämä teksti. Otsikon loppuosa voi kuitenkin pistää …

Luepas tämä teksti…uskallakin lukea! Lue lisää »

Suomalaisten nimet venäläisten suussa

Monet Euroopassa käytettävät etunimet ovat samaa alkuperää olevia kristillisperäisiä nimiä, mutta nämä nimet ovat eri kielissä saaneet eri kirjoitus- ja äänneasuja. Tämän takia olemme tottuneet ajattelemaan, että nimet ovat eri kielissä ja maissa erilaisia. Esimerkiksi pidämme Alekseita venäläisenä ja Aleksia suomalaisena nimenä. Lempinimellä vieraassa maassa Olin jo pidemmän aikaa ollut kiinnostunut suomalaisten ja venäläisten nimien …

Suomalaisten nimet venäläisten suussa Lue lisää »

Tutkimusmatkailua kotisohvalla

 Digiaika on mullistanut tutkijoiden työn alalla kuin alalla. Vanhan kirjasuomen tutkijan työn kannalta erityisesti aineistojen saatavuus erilaisten digitointihankkeiden myötä on parantunut. Aiemmin työn edellytyksenä olivat matkat arkistoihin ja kirjastoihin, mutta nykytutkija voi tehdä työtä yhä useammin vaikka kotisohvallaan. Tutkijan maailma Vanhan kirjasuomen kaudeksi kutsutaan kielentutkimuksessa ajanjaksoa, joka alkaa keskiajan jälkeen uuden ajan alussa. Suomessa keskiaika …

Tutkimusmatkailua kotisohvalla Lue lisää »