Yleinen

Sisulla siitä selviää. #eiku

Sisu ja sen tarve on noussut viime aikoina esiin uudella tavalla, kun yhä useampi yliopisto on siirtynyt käyttämään osittain keskeneräistä Sisu-opintojärjestelmää. Hankaluuksien lisäksi huomiota on herättänyt Sisusta löytyvä EIKU-nappi. Puhutun vuorovaikutuksen tutkimuksessa on jo aikaa sitten huomioitu eiku-partikkeli, jolla on vakiintuneita tehtäviä omaan tai toisen keskustelijan puheenvuoroon kohdistuvien korjausten aloituksissa. Eiku-partikkeli koostuu kieltosanasta ei ja …

Sisulla siitä selviää. #eiku Lue lisää »

Etymologiaa haudan takaa

Kielihistoriaa koskevassa tutkimuskeskustelussa voisi jo ammoin manalle menneillä tutkijoillakin olla vielä sanottavaa, jos he vain pääsisivät siihen osallistumaan. Muutamat pääsevätkin. Kielihistoriaa edustavilla aloilla, etymologiassa ja äännehistoriassa, perusmetodit kehitettiin jo puolitoista vuosisataa sitten. Niinpä kaikki huolellisella tutkimuksella saavutetut tulokset pitävät näillä aloilla paikkansa aina 1870-luvulta lähtien, jos vain niitten lähtöaineistoa ei ole täydennetty merkittävästi. Useimmilla muilla …

Etymologiaa haudan takaa Lue lisää »

Mistä tiedän sen, mitä tiedän?

Suomen itäisessä sukukielessä marissa on peräti kuusi erilaista menneen ajan aikamuotoa, kun suomessa niitä on vain kolme. Näin suuren määrän ansioista marissa voidaan aikamuotoja vaihtelemalla ilmaista sellaisia merkityksiä, joihin suomessa tarvitaan sanastollisia keinoja. Yksi marin aikamuotojen tehtävä on kertoa, kuinka puhuja on saanut tietoonsa välittämänsä informaation. Kieli välittää tietoa maailmasta ja sen ilmiöistä, ja erilaisten …

Mistä tiedän sen, mitä tiedän? Lue lisää »

Koodinvaihtojen prosodiasta Kanadassa asuvan ulkosuomalaisen puheessa

”Ja minä voitin ja sain ison trophyn vuodeksi” kertoo Suomesta Kanadaan 1950-luvulla muuttanut Miina sisarenpojalleen puhelimessa. Miina tekee puheenvuorossa koodinvaihdon eli vaihtaa hetkeksi kieltä suomesta englantiin. Tässä kirjoituksessa kerromme tutkimuksesta, jossa tarkastelemme Miinan koodinvaihtoja erityisesti niiden prosodian kannalta. Prosodialla tarkoitetaan sellaisia puheen piirteitä kuin sävelkulkua, intensiteettiä, painotusta, puhenopeutta, rytmiä, tauotusta ja äänenlaatua. Tutkimuksen taustaa Tutkimuksen …

Koodinvaihtojen prosodiasta Kanadassa asuvan ulkosuomalaisen puheessa Lue lisää »

Kaiken takana on merkitys (jota minä en voi vastustaa)

Suomen kieli on täynnä sanoja, joilla on enemmän kuin yksi merkitys: voit lukea päivän lehteä tai haravoida lehtiä maasta. Voit seurata lumeen jääneitä jälkiä tai julkkiksen sometiliä. Voit pötkötellä peiton alla tai siivota kuin hullu juhlien alla. Voit pyöriä keskellä päivää keskellä kaupunkia ihmisten keskellä. Kielemme on säästäväinen, sillä emme tarvitse kaikille käsitteille omaa sanaa. …

Kaiken takana on merkitys (jota minä en voi vastustaa) Lue lisää »